24. novembra 2010

Lekcia Holandčiny

Dnes večer nás čaká ústna skúška z Holandčiny. Obnáša to nachystať si monológ na tri minúty, alebo dialóg na päť. Tak sme včera celý deň písali dialóg a dnes si ho precvičujeme (a včera sme boli na Pánovi prsteňov dole v jedálni s Holandskými titulkami...). Pri chystaní dialógu som otvorila "Cestujeme do Holandska a Flámska", knižku ktorú mám požičanú od Cimrákov. A okrem zistenia užitočných vecí som sa veľmi dobre pobavila na jednej časti:


Je mi zima.                                                      Ik heb het koud.
Je mi zima na nohy.                                        Ik heb koude voeten.
Prší.                                                                Het regent.
Myslím, že bude pršať.                                   Ik denk dat het gaat regenen.
Dúfam, že prídeme skôr, ako bude pršať.
Ik hoop dat we aankomen vordat hat gaat regenen.
Bude pršať.                                                     Het zal gaan regenen.
Začína pršať.                                                   Het begint te regenen.
Leje ako z krhly.                                              Het regent pijpenstelen.
To je poriadny lejak.                                        Wat een stortregen.
Je to hotová potopa.                                        Het is een ware zondvloed.
Mám mokré nohy.                                           Ik heb natte voeten.
Premokli sme do nitky.                                   We zijn kletsnat geworden.
Dážď prestáva.                                               Het stopt met regenen.
Mrholí.                                                            Het miezert.
Padajú krúpy.                                                 Het hagelt.
Dnes bude búrka.                                          Vandaag krijgen we storm.
Je búrka.                                                        Het stormt.
Hrmí.                                                              Het onweert.
Blýska sa.                                                       Het bliksemt.
Bude snežiť.                                                   Het zal gaan sneeuwen.
Sneží.                                                              Het sneeuwt
Mrzne.                                                            Het vriest.
...

Síce je to vytrhnuté z kontextu a predošlá stránka bola o peknom počasí, ale ja tak ma to veľmi pobavilo. A inak práve svieti slniečko. De zon schijnt. Už dosvietilo. Het miezert.
Tot ziens.


2 komentáre:

  1. Ahoj Ajka, konecne som si nasla trosku casu aby som si precitala ake novinky mas a ako sa vam paci na erazme.zda sa mi ze si poriadne uzivate,same vyletiky-super! zavidim, ale pacia sa mi tvoje opisy lebo niektore cestovatelske rady urcite vyuzijem:-)Len moje nervy ten preklad vyzera akoby si niekto sadol na klavesnicu,nechcem byt zla,ale je to hrozne;-) to by som asi nezvladala.
    uzivajte si to tam este, zelam este vela zdaru a pekneho pocasia:-)

    OdpovedaťOdstrániť
  2. Ono to nieje až také zlé. Stačí sa naučiť ako sa ktoré zhluky písmen čítajú a potom to už je v pohode.
    Mám z tej Holandčiny (Dutch) pocit, ako keby to bola taká mäkšia Nemčina. Podobná gramatika, ale ľahšie slovíčka...
    Aj keď tiež vytvárajú slová spájaním viacerých do jedného, ale také nás neučia. Nás učia len pekné, napr. stena=muur (múr),
    okno=raam (rám), ples=galabal (chalabal)... Mám pocit, že z nej momentálne viem viac ako z Nemčiny, ktorú som sa učila 4 roky.

    OdpovedaťOdstrániť